Auf der Startseite siehst Du alle Bilder in einer Reihe. Klick auf Fotogalerien, um ein Thema auszusuchen. Viel Spaß!
On the frontpage you see all pictures in one line. Click on Photogaleries to choose a topic. Have fun!
 
<< Neuere Bilder

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Am 15. September 2013 machte sich Robert mit einem Teil der Tanzgruppe auf den Weg zur AIC Tembererwe.

On the 15th of September 2013 Robert went with some dancers to the AIC Tembererwe.



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Die Tanzgruppe im Einsatz.

The dancing group in action.



kommentieren

Einige Tänzerinnen waren Brautjungfrauen.

Some dancers were bride´s maids.



kommentieren

Die Tanzgruppe half anderen beim Händewaschen.

The dancing group was helping others washing hands.



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Auch der Chor der AIC Sandai presentierte einige Lieder.

Also the AIC Sandai choir were presenting some songs.



kommentieren

Auch der Chor der AIC Sandai presentierte einige Lieder.

Also the AIC Sandai choir were presenting some songs.



kommentieren

Auch der Chor der AIC Sandai presentierte einige Lieder.

Also the AIC Sandai choir were presenting some songs.



kommentieren

Auch der Chor der AIC Sandai presentierte einige Lieder.

Also the AIC Sandai choir were presenting some songs.



kommentieren

Auch der Chor der AIC Sandai presentierte einige Lieder.

Also the AIC Sandai choir were presenting some songs.



kommentieren

Die Tanzgruppe serviert den Gästen das Essen.

The dancing group is serving food to the visitors.



kommentieren

Die Tanzgruppe serviert den Gästen das Essen.

The dancing group is serving food to the visitors.



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Während der Trauzeremonie tanzte die Tanzgruppe auf beiden Seiten des Brautpaars.

During the wedding ceremony the dancing group was dancing on both sides of the bride couple.



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Während der Trauzeremonie tanzte die Tanzgruppe auf beiden Seiten des Brautpaars.

During the wedding ceremony the dancing group was dancing on both sides of the bride couple.



kommentieren

Während der Trauzeremonie tanzte die Tanzgruppe auf beiden Seiten des Brautpaars.

During the wedding ceremony the dancing group was dancing on both sides of the bride couple.



kommentieren

Robert war für die Dekoration der Gemeinde zuständig.

Robert was responsible for the decoration of the church.



kommentieren

Während der Trauzeremonie tanzte die Tanzgruppe auf beiden Seiten des Brautpaars.

During the wedding ceremony the dancing group was dancing on both sides of the bride couple.



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Hochzeit von Angeline und Pastor Symon

Wedding of Angeline and pastor Symon



kommentieren

Am 7. September 2013 heiratete der Pastor der Gemeinde und die Tanzgruppe übernahm verschiedene Aufgaben auf seiner Hochzeit.

On the 7th of September 2013 there was the wedding of the pastor of AIC Kapkuikui and the dancing group had many different jobs.



kommentieren

Am 31. August 2013 fand in Loboi eine Hochzeit statt. Zur musikalischen Untermalung der Feierlichkeiten wurde die Tanzgruppe der AIC Kapkuikui eingeladen.

On the 31st of August 2013 there was a wedding at Loboi and the dancing group of AIC Kapkuikui was invited for the program.



kommentieren

Am 31. August 2013 fand in Loboi eine Hochzeit statt. Zur musikalischen Untermalung der Feierlichkeiten wurde die Tanzgruppe der AIC Kapkuikui eingeladen.

On the 31st of August 2013 there was a wedding at Loboi and the dancing group of AIC Kapkuikui was invited for the program.



kommentieren

Am 31. August 2013 fand in Loboi eine Hochzeit statt. Zur musikalischen Untermalung der Feierlichkeiten wurde die Tanzgruppe der AIC Kapkuikui eingeladen.

On the 31st of August 2013 there was a wedding at Loboi and the dancing group of AIC Kapkuikui was invited for the program.



kommentieren

Am 31. August 2013 fand in Loboi eine Hochzeit statt. Zur musikalischen Untermalung der Feierlichkeiten wurde die Tanzgruppe der AIC Kapkuikui eingeladen.

On the 31st of August 2013 there was a wedding at Loboi and the dancing group of AIC Kapkuikui was invited for the program.



kommentieren

Am 31. August 2013 fand in Loboi eine Hochzeit statt. Zur musikalischen Untermalung der Feierlichkeiten wurde die Tanzgruppe der AIC Kapkuikui eingeladen.

On the 31st of August 2013 there was a wedding at Loboi and the dancing group of AIC Kapkuikui was invited for the program.



kommentieren

Am 31. August 2013 fand in Loboi eine Hochzeit statt. Zur musikalischen Untermalung der Feierlichkeiten wurde die Tanzgruppe der AIC Kapkuikui eingeladen.

On the 31st of August 2013 there was a wedding at Loboi and the dancing group of AIC Kapkuikui was invited for the program.



kommentieren

Gottesdienst in der AIC Kaptombes am 01. September 2013

Sunday Service at AIC Kaptombes at 1st of September 2013



kommentieren

Gottesdienst in der AIC Kaptombes am 01. September 2013

Sunday Service at AIC Kaptombes at 1st of September 2013



kommentieren

Gottesdienst in der AIC Kaptombes am 01. September 2013

Sunday Service at AIC Kaptombes at 1st of September 2013



kommentieren

Gottesdienst in der AIC Kaptombes am 01. September 2013

Sunday Service at AIC Kaptombes at 1st of September 2013



kommentieren

Gottesdienst in der AIC Kaptombes am 01. September 2013

Sunday Service at AIC Kaptombes at 1st of September 2013



kommentieren

Gottesdienst in der AIC Kaptombes am 01. September 2013

Sunday Service at AIC Kaptombes at 1st of September 2013



kommentieren

Gottesdienst in der AIC Kaptombes am 01. September 2013

Sunday Service at AIC Kaptombes at 1st of September 2013



kommentieren

Gottesdienst in der AIC Kaptombes am 01. September 2013

Sunday Service at AIC Kaptombes at 1st of September 2013



kommentieren

Gottesdienst in der AIC Kaptombes am 01. September 2013

Sunday Service at AIC Kaptombes at 1st of September 2013



kommentieren

Gottesdienst in der AIC Kaptombes am 01. September 2013

Sunday Service at AIC Kaptombes at 1st of September 2013



kommentieren

Gottesdienst in der AIC Kaptombes am 01. September 2013

Sunday Service at AIC Kaptombes at 1st of September 2013



kommentieren

Kindergottesdienst AIC Kaptombes

Sundayschool at AIC Kaptombes



kommentieren

Kindergottesdienst AIC Kaptombes

Sundayschool at AIC Kaptombes



kommentieren

Kindergottesdienst AIC Kaptombes

Sundayschool at AIC Kaptombes



kommentieren

Kindergottesdienst AIC Kaptombes

Sundayschool at AIC Kaptombes



kommentieren

Kindergottesdienst AIC Kaptombes

Sundayschool at AIC Kaptombes



kommentieren

Kindergottesdienst AIC Kaptombes

Sundayschool at AIC Kaptombes



kommentieren

Kindergottesdienst AIC Kaptombes

Sundayschool at AIC Kaptombes



kommentieren

Kindergottesdienst AIC Kaptombes

Sundayschool at AIC Kaptombes



kommentieren

In der AIC Kaptombes gibt es einen Kindergottesdienst, der vor dem Gottesdienst stattfindet. Es kommen ca. 20 bis 30 Kinder.

At the AIC Kaptombes there is a Sundayschool before the Sunday service. Between 20 to 30 children are coming regulary.



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Tanzgruppe der AIC Kaptombes

dancing group of AIC Kaptombes



kommentieren

Nach dem Programm der Jugendbibelwoche traf sich Robert auch mit einigen Interessierten und sie gründeten eine neue Tanzgruppe in der AIC Kaptombes. Etwa 20 Tänzer waren interessiert.

After the program of the vocational Bible school for youth Robert was meeting with some youngsters and they were founding a new dancing group at AIC Kaptombes with almost 20 dancers.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Jugendbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for youth at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Vom 28. bis 30. August 2013 hielten wir in der AIC Kaptombes eine Kinderbibelwoche ab.

From the 28th to the 30th of August there was a vocational Bible School for children at the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Am 25. August 2013 besuchte Robert mit einigen Tänzern aus Kapkuikui die AIC Kaptombes.

on the 25th of August 2013 Robert went with some dancers of Kapkuikui to the AIC Kaptombes.



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren


kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Kinder- und Jugendbibelwoche in Kapkuikui vom 20. bis 22. August 2013

Bible Seminary for Children and Youth in Kapkuikui 20th to 22nd of August 2013



kommentieren

Jugendchor am 11.8.13

Youth choir at 11.8.13



kommentieren

Jugendchor am 11.8.13

Youth choir at 11.8.13



kommentieren

Jugendchor am 11.8.13

Youth choir at 11.8.13



kommentieren

Jugendchor am 11.8.13

Youth choir at 11.8.13



kommentieren

Jugendchor am 11.8.13

Youth choir at 11.8.13



kommentieren

Jugendchor am 11.8.13

Youth choir at 11.8.13



kommentieren

Jugendchor am 11.8.13

Youth choir at 11.8.13



kommentieren

Jugendchor am 11.8.13

Youth choir at 11.8.13



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Am 11. August 2013 trafen sich alle Gemeinden aus dem Gemeindebezirk zu einem gemeinsamen Gottesdienst in Kapkuikui.

On the 11th of August 2013 there was a branch service at AIC Kapkuikui.



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Tanzgruppe am 11.8.13

Dancing group at 11.8.13



kommentieren

Kinderbetreuung am 11.8.13

Children care at 11.8.13



kommentieren

Kinderbetreuung am 11.8.13

Children care at 11.8.13



kommentieren

Kinderbetreuung am 11.8.13

Children care at 11.8.13



kommentieren

Kinderbetreuung am 11.8.13

Children care at 11.8.13



kommentieren

Kinderbetreuung am 11.8.13

Children care at 11.8.13



kommentieren

Kinderbetreuung am 11.8.13

Children care at 11.8.13



kommentieren

Kinderbetreuung am 11.8.13

Children care at 11.8.13



kommentieren

Am 11. August 2013 spielten wir die Heilung von Bartimäus.

On the 11th of August 2013 we played the healing of Bartimaeus.



kommentieren

Am 11. August 2013 spielten wir die Heilung von Bartimäus.

On the 11th of August 2013 we played the healing of Bartimaeus.



kommentieren

Am 11. August 2013 spielten wir die Heilung von Bartimäus.

On the 11th of August 2013 we played the healing of Bartimaeus.



kommentieren

Am 11. August 2013 spielten wir die Heilung von Bartimäus.

On the 11th of August 2013 we played the healing of Bartimaeus.



kommentieren

Am 11. August 2013 spielten wir die Heilung von Bartimäus.

On the 11th of August 2013 we played the healing of Bartimaeus.



kommentieren

Am 11. August 2013 spielten wir die Heilung von Bartimäus.

On the 11th of August 2013 we played the healing of Bartimaeus.



kommentieren

Am 11. August 2013 spielten wir die Heilung von Bartimäus.

On the 11th of August 2013 we played the healing of Bartimaeus.



kommentieren

Jugendgruppe am 10.8.13

Youth group at 10.08.



kommentieren

Jugendgruppe am 10.8.13

Youth group at 10.08.



kommentieren

Jugendgruppe am 10.8.13

Youth group at 10.08.13



kommentieren

Als Jugend spielen wir Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Filmabende in der AIC Kapkuikui

Movie evenings at AIC Kapkuikui



kommentieren

Filmabende in der AIC Kapkuikui

Movie evenings at AIC Kapkuikui



kommentieren

Filmabende in der AIC Kapkuikui

Movie evenings at AIC Kapkuikui



kommentieren

Filmabende in der AIC Kapkuikui

Movie evenings at AIC Kapkuikui



kommentieren

Filmabende in der AIC Kapkuikui

Movie evenings at AIC Kapkuikui



kommentieren

Filmabende in der AIC Kapkuikui

Movie evenings at AIC Kapkuikui



kommentieren

Filmabende in der AIC Kapkuikui

Movie evenings at AIC Kapkuikui



kommentieren

Filmabende in der AIC Kapkuikui

Movie evenings at AIC Kapkuikui



kommentieren

Filmabende in der AIC Kapkuikui

Movie evenings at AIC Kapkuikui



kommentieren

Filmabende in der AIC Kapkuikui

Movie evenings at AIC Kapkuikui



kommentieren

Als Jugend spielen wir zusammen Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir zusammen Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir zusammen Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir zusammen Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir zusammen Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Als Jugend spielen wir zusammen Völkerball.

As youth we are playing ball together.



kommentieren

Jugendgruppe am 2.8.13

Youth Group at 2.8.13



kommentieren

Jugendgruppe am 2.8.13

Youth Group at 2.8.13



kommentieren

Jugendgruppe am 2.8.13

Youth Group at 2.8.13



kommentieren

Jugendgruppe am 2.8.13

Youth Group at 2.8.13



kommentieren

Jugendchorprobe bei uns zu Hause am 4.8.13

Youth Choir practise at our homeplace on the 4.8.13



kommentieren

Jugendchorprobe bei uns zu Hause am 4.8.13

Youth Choir practise at our homeplace on the 4.8.13



kommentieren

Jugendchorprobe bei uns zu Hause am 4.8.13

Youth Choir practise at our homeplace on the 4.8.13



kommentieren

Jugendchorprobe bei uns zu Hause am 4.8.13

Youth Choir practise at our homeplace on the 4.8.13



kommentieren

Jugendchorprobe bei uns zu Hause am 4.8.13

Youth Choir practise at our homeplace on the 4.8.13



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Kleinkinderbetreuung am 4. August 2013

Children´s care at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Jugendchor am 4.8.13

Youth Choir 4.8.13



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Tanzgruppe am 4.8.13

Dancing Group on 4.8.13



kommentieren

Jugendchor am 4.8.13

Youth Choir 4.8.13



kommentieren

Jugendchor am 4.8.13

Youth Choir 4.8.13



kommentieren

Jugendchor am 4.8.13

Youth Choir 4.8.13



kommentieren

Anspielgruppe spielt die “Stillung des Sturms” am 4.8.13

Drama Group plays „Jesus and the Storm“ at 4.8.13



kommentieren

Anspielgruppe spielt die “Stillung des Sturms” am 4.8.13

Drama Group plays „Jesus and the Storm“ at 4.8.13



kommentieren

Anspielgruppe spielt die “Stillung des Sturms” am 4.8.13

Drama Group plays „Jesus and the Storm“ at 4.8.13



kommentieren

Anspielgruppe spielt die “Stillung des Sturms” am 4.8.13

Drama Group plays „Jesus and the Storm“ at 4.8.13



kommentieren

Anspielgruppe spielt die “Stillung des Sturms” am 4.8.13

Drama Group plays „Jesus and the Storm“ at 4.8.13



kommentieren

Jugendchor am 4.8.13

Youth Choir 4.8.13



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Tanzgruppe am 4.8.13 <> Dancing Group on 4.8.13


kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Tanzgruppe am 4.8.13 <> Dancing Group on 4.8.13


kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Gottesdienst am 4. August 2013

Sunday service at the 4th of August 2013



kommentieren

Am 28. Juli 2013 spielten wir die Geschichte von Zachäus.

On the 28th of July we played the story of Zacchaus.



kommentieren

Am 28. Juli 2013 spielten wir die Geschichte von Zachäus.

On the 28th of July we played the story of Zacchaus.



kommentieren

Am 28. Juli 2013 spielten wir die Geschichte von Zachäus.

On the 28th of July we played the story of Zacchaus.



kommentieren

Am 28. Juli 2013 spielten wir die Geschichte von Zachäus.

On the 28th of July we played the story of Zacchaus.



kommentieren

Am 28. Juli 2013 spielten wir die Geschichte von Zachäus.

On the 28th of July we played the story of Zacchaus.



kommentieren

Am 28. Juli 2013 spielten wir die Geschichte von Zachäus.

On the 28th of July we played the story of Zacchaus.



kommentieren

Die Kinder kommen gerne zum Spielen zu uns.

The children like to come to us to play games together.



kommentieren

Die Kinder kommen gerne zum Spielen zu uns.

The children like to come to us to play games together.



kommentieren

Die Kinder kommen gerne zum Spielen zu uns.

The children like to come to us to play games together.



kommentieren

Die Kinder kommen gerne zum Spielen zu uns.

The children like to come to us to play games together.



kommentieren

Die Kinder kommen gerne zum Spielen zu uns.

The children like to come to us to play games together.



kommentieren

Die Kinder kommen gerne zum Spielen zu uns.

The children like to come to us to play games together.



kommentieren

Die Kinder kommen gerne zum Spielen zu uns.

The children like to come to us to play games together.



kommentieren

Die Kinder kommen gerne zum Spielen zu uns.

The children like to come to us to play games together.



kommentieren

Die Kinder kommen gerne zum Spielen zu uns.

The children like to come to us to play games together.



kommentieren

Die Kinder kommen gerne zum Spielen zu uns.

The children like to come to us to play games together.



kommentieren

Badespaß

Fun while bathing



kommentieren

Gemeinschaft bei uns daheim

Fellowship at our homeplace



kommentieren

Die Kinder kommen gerne zum Spielen zu uns.

The children like to come to us to play games together.



kommentieren

Am 21. Juli 2013 hatte die Tanzgruppe einen Auftritt in der AIC Marigat.

On the 21st of July 2013 the dancing group were dancing at the AIC Marigat.



kommentieren

Am 21. Juli 2013 hatte die Tanzgruppe einen Auftritt in der AIC Marigat.

On the 21st of July 2013 the dancing group were dancing at the AIC Marigat.



kommentieren

Am 21. Juli 2013 hatte die Tanzgruppe einen Auftritt in der AIC Marigat.

On the 21st of July 2013 the dancing group were dancing at the AIC Marigat.



kommentieren

Am 21. Juli 2013 hatte die Tanzgruppe einen Auftritt in der AIC Marigat.

On the 21st of July 2013 the dancing group were dancing at the AIC Marigat.



kommentieren

Am 21. Juli 2013 hatte die Tanzgruppe einen Auftritt in der AIC Marigat.

On the 21st of July 2013 the dancing group were dancing at the AIC Marigat.



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Kinderbetreuung während der Predigt am 14.07.13

Children´s car during service at 14.07.13



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Die Theatergruppe spielt "Der barmherzige Samariter"

The drama group is playing "The Good Samaritarian".



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst in Kapkuikui am 14. Juli 2013

Service at Kapkuikui at 14th of July 2013



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Groupppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Tanzgruppe

Dancing Group



kommentieren

Anbetungszeit

Worshiptime



kommentieren

Anbetungszeit

Worshiptime



kommentieren

Anbetungszeit

Worshiptime



kommentieren

Anbetungszeit

Worshiptime



kommentieren

Anbetungszeit

Worshiptime



kommentieren

Anbetungszeit

Worshiptime



kommentieren

Anspiel vom "Verlorenen Sohn"

Drama of the "Prodigal Son"



kommentieren

Anspiel vom "Verlorenen Sohn"

Drama of the "Prodigal Son"



kommentieren

Anspiel vom "Verlorenen Sohn"

Drama of the "Prodigal Son"



kommentieren

Anspiel vom "Verlorenen Sohn"

Drama of the "Prodigal Son"



kommentieren

Anspiel vom "Verlorenen Sohn"

Drama of the "Prodigal Son"



kommentieren

Anspiel vom "Verlorenen Sohn"

Drama of the "Prodigal Son"



kommentieren

Anspiel vom "Verlorenen Sohn"

Drama of the "Prodigal Son"



kommentieren

Anspiel vom "Verlorenen Sohn"

Drama of the "Prodigal Son"



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Gottesdienst am 7. Juli 2013

Sunday Service at the 7th of July 2013



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Wir üben das Stück "Der verlorene Sohn"

We are exercising the drama about the "Prodigal Son"



kommentieren

Am 29. Juni 2013 nahmen wir am Gottesdienst für die Angestellten des Lake Bogoria Hotels (SPA Resort) teil.

On the 29th of June we were participating the staff service at Lake Bogoria Hotel (Spa Resort).



kommentieren

Unsere jüngeren Tänzer und Tänzerinnen

Our younger dancers



kommentieren

Unsere jüngeren Tänzer und Tänzerinnen

Our younger dancers



kommentieren

Unsere jüngeren Tänzer und Tänzerinnen

Our younger dancers



kommentieren

Als Dankeschön erhielt jeder eine Flasche Limo.

As a thankyou everyone got one bottle of soda.



kommentieren

Ausspannen nach dem Einsatz

Relaxing after the service



kommentieren

Ausspannen nach dem Einsatz

Relaxing after the service



kommentieren

Als Dankeschön erhielt jeder eine Flasche Limo.

As a thankyou everyone got one bottle of soda.



kommentieren

Peter zeigt den Jüngeren das Hotelgelände.

Peter shows the younger ones the hotel.



kommentieren

Peter zeigt den Jüngeren das Hotelgelände.

Peter shows the younger ones the hotel.



kommentieren

Hier sind die Mädchen der Tanzgruppe.

Here are the girls of the dancing group.



kommentieren

Während dem Seminar

During the seminary



kommentieren

Während dem Seminar.

During the seminary.



kommentieren

Hier sind die Mädchen der Tanzgruppe.

Here are the girls of the dancing group.



kommentieren

Eine Lehrerin hält im Anschluss an den Gottesdienst ein Seminar für die älteren Mädchen.

A teacher is holding a seminary for the older girls after the service.



kommentieren

Der "Pastor" bedankt sich bei uns.

The "pastor" thanked us.



kommentieren

Eine Angestellte gibt Zeugnis.

A worker gives a testimony.



kommentieren

Eine Angestellte leitet den Lobpreis.

One worker was leading the worship.



kommentieren

Eine Angestellte führte durch den Gottesdienst.

A worker was leading the service.



kommentieren

Während dem Gottesdienst

During the service



kommentieren

Unser AIC Pastor Symon hielt die Predigt.

Our AIC pastor Symon was preaching.



kommentieren

Eine Angestellte leitet den Lobpreis.

One worker was leading the worship.



kommentieren

Eine Angestellte leitet den Lobpreis.

One worker was leading the worship.



kommentieren

Eine Angestellte leitet den Lobpreis.

One worker was leading the worship.



kommentieren

Während dem Gottesdienst

During the service



kommentieren

Während dem Gottesdienst

During the service



kommentieren

Der "Pastor" der Gemeinde

The "pastor" of the church



kommentieren

Während dem Gottesdienst

During the service



kommentieren

Während dem Gottesdienst

During the service



kommentieren

Während dem Gottesdienst

During the service



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Eine Angestellte leitet den Lobpreis.

One worker was leading the worship.



kommentieren

Robert begleitet die Gemeinde.

Robert is playing keyboard.



kommentieren

Robert begleitet die Gemeinde.

Robert is playing keyboard.



kommentieren

Eine Angestellte leitet den Lobpreis.

One worker was leading the worship.



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz.

Our dancing worshipping.



kommentieren

Hier sind die Mädchen der Tanzgruppe.

Here are the girls of the dancing group.



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Eine Angestellte leitet den Lobpreis.

One worker was leading the worship.



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Hier sind die Mädchen der Tanzgruppe.

Here are the girls of the dancing group.



kommentieren

Während dem Gottesdienst

During the service



kommentieren

Während dem Gottesdienst

During the service



kommentieren

Unsere Jüngsten

our youngest ones



kommentieren

Ein Angestellter gibt Zeugnis.

A worker giving a testimony.



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Einige Tänzerinnen

Some dancers



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Unsere Tanzgruppe im Einsatz

Our dancing worshipping.



kommentieren

Einige Tänzerinnen

Some dancers



kommentieren

Hier sind die Mädchen der Tanzgruppe.

Here are the girls of the dancing group.



kommentieren

Hier eine Anzeigetafel des Hotels.

Here is a sign poste of the hotel.



kommentieren

Am 29. Juni 2013 nahmen wir am Gottesdienst für die Angestellten des Lake Bogoria Hotels (SPA Resort) teil.

On the 29th of June we were participating the staff service at Lake Bogoria Hotel (Spa Resort).



kommentieren

Vom 14. bis 16. Juni 2013 fand in der Weiterführenden Schule in Loboi ein Wochenendseminar statt. Es ging darum, die Jugendlichen zu animieren, ihr Leben anhand der Bibel neu zu überdenken.

From the 14th to the 16th of June 2013 there was a „Weekend Challenge” at the Secundary School of Loboi. The idea was to challenge the youngster to think about their lives according to the Bible.



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Unsere Tanzgruppe

our dancing group



kommentieren

Unsere Tanzgruppe

our dancing group



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Unsere Tanzgruppe

our dancing group



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Unsere Tanzgruppe

our dancing group



kommentieren

Die Leitung

The leaders



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Gottesdienst am Sonntagmorgen

Sunday service



kommentieren

Unsere Tanzgruppe

our dancing group



kommentieren

Unsere Tanzgruppe

our dancing group



kommentieren

Unsere Tanzgruppe

Our dancing group



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Das Technikteam

The technique crew



kommentieren

Dani und eine ihrer ehemaligen Schülerinnen

Dani and one of her former students



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Die Köche

The cooks



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Die Leitung des Wochenendes

The leaders of the weekend



kommentieren

Singen und Tanzen

Singing and Dancing



kommentieren

Singen und Tanzen

Singing and Dancing



kommentieren

Singen und Tanzen

Singing and Dancing



kommentieren

Singen und Tanzen

Singing and Dancing



kommentieren

Singen und Tanzen

Singing and Dancing



kommentieren

Singen und Tanzen

Singing and Dancing



kommentieren

Singen und Tanzen

Singing and Dancing



kommentieren

Singen und Tanzen

Singing and Dancing



kommentieren

Singen und Tanzen

Singing and Dancing



kommentieren

Singen und Tanzen

Singing and Dancing



kommentieren

Singen und Tanzen

Singing and Dancing



kommentieren

Singen und Tanzen

Singing and Dancing



kommentieren

Ein Redner

one speaker



kommentieren

In der Pause

During breaktime



kommentieren

In der Pause

During breaktime



kommentieren

In der Pause

During breaktime



kommentieren

Fragerunde

time for questions



kommentieren

Gebetsabend

prayer evening



kommentieren

Fragerunde

Time for asking questions



kommentieren

Fragerunde

Time for asking questions



kommentieren

Gebetsabend

Prayer evening



kommentieren

Gebetsabend

Prayer evening



kommentieren

Gebetsabend

Prayer evening



kommentieren

Gebetsabend

Prayer evening



kommentieren

Das Musikteam

The music crew



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während dem Programm

During the program



kommentieren

Während der Bibelarbeit

During the preaching



kommentieren

Während der Bibelarbeit

During the preaching



kommentieren

Während der Bibelarbeit

During the preaching



kommentieren

Während der Bibelarbeit

During the preaching



kommentieren

Sing & Pray


kommentieren

Sing & Pray


kommentieren

Sing & Pray


kommentieren

Sing & Pray


kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Anbetungszeit

worship time



kommentieren

Abendprogramm

evening program



kommentieren

Während der Bibelarbeit

During the preaching



kommentieren

Abendprogramm

evening program



kommentieren

Abendprogramm

evening program



kommentieren

Abendprogramm

evening program



kommentieren

Abendprogramm

evening program



kommentieren

Pastor Symon predigt

pastor Symon is preaching



kommentieren

Robert leitet die Anbetung

Robert as worship leader



kommentieren

Das Technikteam

The technique crew



kommentieren

Abendveranstaltung

Evening session



kommentieren

Während einer Pause

During a breaktime



kommentieren

Lobpreisabend

worship evening



kommentieren

Lobpreisabend

worship evening



kommentieren

Lobpreisabend

worship evening



kommentieren

Lobpreisabend

worship evening



kommentieren

Robert hatte die musikalische Leitung an diesem Wochenende.

Robert was responsible for the music program at the whole weekend.



kommentieren

Lobpreisabend

worship evening



kommentieren

Vom 14. bis 16. Juni 2013 fand in der Weiterführenden Schule in Loboi ein Wochenendseminar statt. Es ging darum, die Jugendlichen zu animieren, ihr Leben anhand der Bibel neu zu überdenken.

From the 14th to the 16th of June 2013 there was a „Weekend Challenge” at the Secundary School of Loboi. The idea was to challenge the youngster to think about their lives according to the Bible.



kommentieren
?ltere Bilder >>


Besucherzähler